dijous, 7 de gener de 2016

Una sèrie i en blanc i negre

La propaganda que apareix al mateix llibre -sempre sospitosa- s’hi refereix com a “obra única”, “veritable tresor enterrat de la literatura catalana”, “la crítica la condemnava per anacrònica i és una meravella que està fora del temps.”


No sé què faríeu vosaltres, posem per cas en un Sant Jordi. Possiblement deixar el llibre allà mateix i mirar el piló següent. Suposo que jo també, però, clar, és una obra de la Caterina Albert. Un film (3000 metres). Una obra publicada per entregues l’any 1918 i ràpidament desqualificada per la crítica de l’època.


Bé, ha passat gairebé un segle, i el mateix concepte anacrònic ja resulta directament anacrònic. No sé pas si n'és o no, l'obra. Més aviat m’ha semblat un intent de fer una galeria d’estereotips del seu temps, de l’Escala, de Girona, de Barcelona.


Les aventures i desventures d’en Nonat Ventura no us faran patir gaire, i potser l’intent de l’autora de generar un veritable thriller no ho aconsegueix del tot. Així i tot m’ha resultat agraït de llegir. Fins i tot te la pots prendre com una novel·la per entregues, que és el que va ser, i anar coneixent detalls dels baixos fons (i una mica també dels fons aristocràtics) de la gran capital de començaments del XX. Bé, segurament no és un retrat socialment rellevant.


Això sí, no oblideu el llapis, i anar subratllant mots i expressions que han desaparegut de la nostra novel·lística actual. Si us passa com a mi potser dedicareu més temps remenant diccionaris digitals que no pas a la lectura directa del llibre. Sort del Diccionari Català Valencià i Balear, que curiosament mostra com a exemple de definició d'alguns mots fragments agafats directament del llibre.

¿En voleu un avançament?

Doncs va: paler,  crètues, maurat, trubles, fosfens, vírgules, grop, vaitot, erisipeles, pollar, esticlejar, articolejar, clau dinal, capcet, sedalina, trabuquet, estup, enfilt, dejornet… 

Per suposat que m’he fet un full de càlcul amb la pàgina, el mot, la frase, l’explicació i l’espai web on he trobat la solució. D’acord, us puc passar el fitxer si en negociem el preu. ¿Barat? No, tirat de preu si en comptem les hores que hi ha al darrere. Val, d'acord. Ho farem de franc.

En fi, ànims. És tot un repte. Em refereixo al llibre, esclar.